×

你 (时代年度风云人物)的韩文

发音:
  • 당신 (타임 올해의 인물)
  • :    [대사] (1)너. 자네. 당신. ↔[我wǒ(1)] 你是谁? 너는 누구냐?
  • 风云人物:    【성어】 풍운아.
  • :    [대사](1)너. 자네. 당신. ↔[我wǒ(1)]你是谁?너는 누구냐?你猜他说什么?그가 뭐라 말했는지 맞춰보세요?你看, 多么可笑啊!;보세요, 얼마나 가소로운가!你爸爸;네 아빠(2)너희들. 당신들.你方;너희들你校;너희 학교你军;귀군你公司;귀사(貴社)你报;귀사(貴社)의 신문(3)사람. 누구. [어떤 사람을 막연히 일컫거나 때로는 자기를 의미하기도 함]你有钱就好办了;누구라도 돈이 있으면 잘 될 것이다这件事真叫你哭笑不得;이 일은 그야말로 사람들을 이러지도 저러지도 못하게 한다有钱的时候大家恭敬你, 没钱就看不起你;돈이 있을 때는 다들 공손히 대하다가, 돈이 없으면 무시한다他的才学叫你不得不佩服;그의 재능과 학문에는 탄복하지 않을 수 없다这孩子要我给他买个手风琴, 一天三番五次地老跟你在这个问题上兜圈子;이 아기는 내게 아코디언을 사달라고 조르는데 하루에도 여러 번 나한테 이 문제를 꺼냈다(4)(‘你…我…’의 형으로 쓰여) 서로[저마다, 제각기]의 의미를 나타냄.你来我往;서로 왕래하다你问我, 我问你;서로 주거니 받거니 질문하다你一言我一语, 谈得很热闹;저마다 한마디씩 열띠게 이야기했다三个人你看看我, 我看看你, 谁也没说话;세 사람이 서로 바라보기만 하며 아무도 말하지 않는다你一条, 他一条, 一共提出了五六十条建议;제각기 제안하여 모두 5, 60건의 건의가 제기되었다(5)(동사의 앞과 뒤에 쓰여) 마음대로 …하라의 의미를 나타냄.你去你的;활용단어참조你下你的雨;비야 오고 싶으면 오려무나
  • 年度:    [명사] 연도.会计年度;회계 연도
  • 风云:    [명사](1)바람과 구름.(2)【비유】 복잡하게 급변하는 정세.

例句与用法

  1. 당신 (타임 올해의 인물)
    你 (时代年度风云人物)

相关词汇

        :    [대사] (1)너. 자네. 당신. ↔[我wǒ(1)] 你是谁? 너는 누구냐?
        风云人物:    【성어】 풍운아.
        :    [대사](1)너. 자네. 당신. ↔[我wǒ(1)]你是谁?너는 누구냐?你猜他说什么?그가 뭐라 말했는지 맞춰보세요?你看, 多么可笑啊!;보세요, 얼마나 가소로운가!你爸爸;네 아빠(2)너희들. 당신들.你方;너희들你校;너희 학교你军;귀군你公司;귀사(貴社)你报;귀사(貴社)의 신문(3)사람. 누구. [어떤 사람을 막연히 일컫거나 때로는 자기를 의미하기도 함]你有钱就好办了;누구라도 돈이 있으면 잘 될 것이다这件事真叫你哭笑不得;이 일은 그야말로 사람들을 이러지도 저러지도 못하게 한다有钱的时候大家恭敬你, 没钱就看不起你;돈이 있을 때는 다들 공손히 대하다가, 돈이 없으면 무시한다他的才学叫你不得不佩服;그의 재능과 학문에는 탄복하지 않을 수 없다这孩子要我给他买个手风琴, 一天三番五次地老跟你在这个问题上兜圈子;이 아기는 내게 아코디언을 사달라고 조르는데 하루에도 여러 번 나한테 이 문제를 꺼냈다(4)(‘你…我…’의 형으로 쓰여) 서로[저마다, 제각기]의 의미를 나타냄.你来我往;서로 왕래하다你问我, 我问你;서로 주거니 받거니 질문하다你一言我一语, 谈得很热闹;저마다 한마디씩 열띠게 이야기했다三个人你看看我, 我看看你, 谁也没说话;세 사람이 서로 바라보기만 하며 아무도 말하지 않는다你一条, 他一条, 一共提出了五六十条建议;제각기 제안하여 모두 5, 60건의 건의가 제기되었다(5)(동사의 앞과 뒤에 쓰여) 마음대로 …하라의 의미를 나타냄.你去你的;활용단어참조你下你的雨;비야 오고 싶으면 오려무나
        年度:    [명사] 연도.会计年度;회계 연도
        风云:    [명사](1)바람과 구름.(2)【비유】 복잡하게 급변하는 정세.
        时代:    [명사](1)(역사상의) 시대.石器时代;석기 시대划时代;시대를 구분하다(2)(개인의 일생 중의 한) 시기. 시절.青年时代;청년 시기(3)당시. 현대. 시대. 당대의 흐름.跟不上时代;시대를 따라가지 못하다反映时代的面貌;시대의 모습을 반영하다
        跨年度:    (임무·계획·예산 따위가) 해를 넘기다.跨年度工程;해를 넘기는 공사跨年度预算;해를 넘기는 예산
        会计年度:    [명사]〈경제〉 회계 연도.
        叱咤风云:    【성어】 한 번 큰 소리를 쳐서 바람과 구름을 일으키다;위세나 형세가 당당하다.叱咤风云的英雄气概;위세 당당한 영웅적 기개
        年度计划:    [명사] 연간 계획. 당면한 계획. →[远yuǎn景计划]
        粮食年度:    [명사]〈농업〉 식량 연도.
        风云变色:    【성어】 정세가 급격하고도 복잡하게 변하다. =[风云变幻]
        划时代:    [동사] 시대를 긋다. 새로운 시대를 열다. 획기적이다. [주로 한정어로 쓰임]划时代的作品;획기적인 작품划时代的事件;획기적인 사건划时代的意义;획기적 의의 =[划期] [划时期]
        大时代:    [명사] 대변혁의 시대.
        时代曲:    [명사] 홍콩·대만(臺灣)의 유행가. =[港台流行歌曲]
        人物 1:    [명사](1)인물.英雄人物;영웅적인 인물大人物;큰 인물(2)문학·예술 작품에서의 (등장) 인물.人物塑造;인물 묘사(3)사람과 물건.人物富庶;인구가 많고 물자가 풍부하다(4)〈미술〉 (동양화의) 인물화.(5)【초기백화】 인품(人品). 人物 2 [명사](1)대단한 인물. 대 인물.(2)(주로 남자의) 외관이나 모양. 풍채.说不人物的话;체면 깎이는 말을 하다
        人物画:    [명사]〈미술〉 인물화.
        大人物:    [명사] 큰 사람. 거물(巨物). 요인(要人).
        天有不测(之)风云:    【속담】 하늘에는 예측할 수 없는 풍운이 일어난다;모든 사물에는 예상 못할 일들이 일어난다.
        中石器时代:    [명사]〈고고학〉 중석기 시대.
        先史时代:    [명사]〈역사〉 선사 시대.
        冰河时代:    ☞[冰川期]
        初石器时代:    [명사]〈고고학〉 초기 석기 시대.
        史前时代:    [명사]〈역사〉 선사 시대(先史時代). =[史前时期] [先史时代]
        新石器时代:    [명사]〈고고학〉 신석기 시대.

其他语言

相邻词汇

  1. "佟丽娅"韩文
  2. "佟健"韩文
  3. "佟国维"韩文
  4. "佟大为"韩文
  5. "你"韩文
  6. "你一言我一语"韩文
  7. "你不在"韩文
  8. "你不是犯人吧?"韩文
  9. "你不知道的故事"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Thu, 14 Aug 2025 00:29:56 GMT